Techninių tekstų vertimas

  • Eksploatacijos vadovų vertimas;
  • Priežiūros instrukcijų vertimas;
  • Įvairios įrangos naudotojo vadovų vertimas;
  • Brėžinių ir kt. techninės dokumentacijos vertimas.

 

Techninius tekstus verčia techninį inžinerinį išsilavinimą turintys vertėjai ir patyrę atitinkamos kalbos specialistai. Vertėjus konsultuoja atitinkamos technikos srities mokslinis redaktorius. Techninius tekstus verčiame į visas šiuo metu mūsų siūlomas kalbas ir iš jų į lietuvių kalbą. Visus vertimus į lietuvių kalbą redaguoja lituanistas.

Akcijos